Hi,

I’ve thought, for a long time, that you had magickal abilities.

Now, I know it’s true. How?

Because I looked into the future, and I saw you taking this test

And you aced it.





If you want to see what I saw, hit the button above and take the quiz now (it takes 60 seconds and consists of clicking on some sets of pictures).

Let’s see if the future tells the truth.

















 

e Low Countries region. The emphasis on Holland during the formation of the Dutch Republic, the Eighty Years' War, and the Anglo-Dutch Wars in the 16th, 17th, and 18th centuries, made Holland serve as a pars pro toto for the entire country, which is now considered informal or incorrect. Nonetheless, the name "Holland" is still widely used for the Netherlands national football team, including in the Netherlands, and the Dutch government's international website for tourism is "holland.com". In 2020, however, the Dutch government announced that it would only communicate and advertise under the name "the Netherlands" in the future. Dutch The term Dutch is used as the demonymic and adjectival form of the Netherlands in the English language. The origins of the word go back to Proto-Germanic *þiudiskaz, Latinised into Theodiscus, meaning "popular" or "of the people"; akin to Old Dutch Die tsch, Old High German duitsch, and Old English þeodisc, all meaning "(of) the common (Germanic) people". At first, the English language used (the contemporary form of) Dutch to refer to any or all speakers of West Germanic languages (e.g. the Dutch, the Frisians, and the Germans). Gradually its meaning shifted to the West Germanic people they had most contact with, because of their geographical proximity and for the rivalry in trade and overseas territories. The derivative of the Proto-Germanic word *þiudiskaz in modern Dutch, Diets, can be found in Dutch literature as a poetic name for the Dutch people or language, but is considered very archaic. Although it had a short resurgence after World War II to avoid the reference to Germany. It is still used in the expression "diets maken" – to put it straight to him/her (as in a threat) or, more neutral, to make it clear, understandable, explain, say in the people's language (cf. the Vulgate (Bibl e not in Greek or Hebrew, but Latin; the folks' language) in meaning vulgar, though not in a pejor